Įprasta šią
dieną klausytis mirties. Dar aidi Mocarto Requiem ... Rodos, viskas šią dieną, o ypač vakarą,
dvelkia mirtimi. Visi nuščiūva. Visi žino esą mirtingi, visi
jaučia ar bent jau nujaučia. Šią dieną viskas atiduodama į
Tėvo rankas, ir savo mirusiuosius Jam pavedame, ir gyvuosius
patikime Jo globai.
Nebaisu šį vakarą kapuose, atvirkščiai taip artima, taip
ramu. Veikiame išvien ir sutariame kaip niekad - nebėra turtingųjų ar
vargšų, protingųjų ar kvailių, lenkų ar lietuvių... Einame
visi, kurie vargstame ir esame prislėgti. Koja už kojos pas
savuosius... Ir laukiame, kada mūsų pasiimti ateis paskutinė
viešnia, smerčium vadinama. Nebaisu net jos, it su senele
pasišnekučiuotume, paskui ramiai būtume palydėti pas savo
artimuosius, galiausiai - pas Tą, kuris mus atgaivins.
Užmigtume ramiai, gavę atilsio prieš naują gyvenimą, prieš
džiugią puotą. Diena po dienos tirpstame, sudegame it žvakė
ir leidžiamės Viešpaties atsikvėpimu užgesinami. Niekam
kitam nevalia užpūsti mūsų gyvenimo, tik Dievui, tik Jam.
O kapuos atvirkščiai! Ugnelė po ugnelės užsižiebia. Atgyja
šalti antkapiai. Sušyla. Žvakelių liepsnelės it širdys
plaka, daužos, gyvybę giedodamos. Džiaugiasi turbūt
mirusieji, tiek gyvųjų sulaukę. Ir šiaip jie gali džiaugtis,
juk jų vargai jau pasibaigę, ir nuodėmė jų nebekankina.
Kapinaitės šiandien labai gražios, pasipuošusios. Džiugią
žinią šiandien jos apreikš... Kapinaitės, kuriose kaip
niekur kitur labiau apčiuopiama mirtis, šį vakarą apreiškia
Gerąją Naujieną. Iš kapinaičių šį vakarą sklinda Prisikėlimo
žinia - jeigu tikime, kad Jėzus numirė ir prisikėlė, tai
Dievas ir tuos, kurie užmigo susivieniję su Jėzumi, atsives
kartu su Juo.
Simboliškai šį vakarą iš tamsos žengsime į šviesą,
sklindančią iš kapinaičių, kur mirties apsupty girdėti
džiugi prisikėlimo žinia. Ir susiliesime su ta šviesa,
uždegdami savąją žvakutę.
Mozė Mitkevičius, Bernardinai.lt, 2005